Select your language
מתגורר בגואנגג'ואו, עוזר משפטי במשרד, מטפל בסוגיות משפטיות העולות לבעלי עסקים ישראלים וזרים בסין, הונג קונג, מקאו ומונגוליה. עיקר ההתמחויות הינן במשפטהמסחרי, קניין רוחני, מקרקעין, חוזים ודיני עבודה.


בוגר תואר שני באוניברסיטת חיפה במגמת הודו. הגיע ללמוד בחוג ללימודי אסיה בעקבות עבודתו כמדריך טיולים של קבוצות ישראליות בכל רחבי אסיה ובהודו בפרט ובמסגרת עבודתו כעורך אתר הטיולים www.GoTravel.co.il ובמטרה להכיר טוב יותר את האזורים והתרבות עליהם הוא מדריך וכותב. לימודיו בחוג עוזרים לו לפעול לחינוך המטיילים במזרח להכרות טובה יותר עם המדינות ואנשיהם, לטיילות מכובדת ולייצוג ישראלי הולם יותר במדינות אלה.
מנכ"ל חברת נטפים יפן. במקביל ללימודיו בחוג ללימודי אסיה באוניברסיטת חיפה שימש כמנהל טכני של דסק אסיה בחברת נטפים, החברה המובילה בעולם בתחום השקיה בטפטוף וטכנולוגיה חקלאית. עם סיום לימודיו ב-2008 מונה למנכ"ל חברת-הבת של נטפים ביפן ועבר להתגורר בטוקיו. במסגרת עבודתו מנהל צוות מקומי של 20 עובדים ומערך הפצה של 150 סוכנויות בכל רחבי יפן.
בוגרת החוג ללימודי אסיה (2007). מאז שנת 2010 מנהלת את האתר העברי של הרדיו הבינלאומי של סין (CRI). במסגרת עבודתה, היא עוסקת בין היתר באיתור ואיסוף תכנים במגוון רחב של נושאים, כגון חדשות, כלכלה, חברה, תרבות ועוד מכלי התקשורת הסיניים ובתרגומם לשפה העברית. בנוסף, היא עוסקת בניהולו השוטף של האתר, ובפרסום ושיווק האתר על-ידי יצירת שיתופי פעולה עם גופים שונים בישראל.
בוגר החוג ללימודי מזרח אסיה (2007), מתגורר בשנגחאי מאז סיום לימודיו. עסק בניהול המחלקה הכלכלית של הקונסוליה הישראלית בשאנגחאי. כיום הוא שותף בחברת Limpid , המספקת שירותי תרגום סינית וניהול פרויקטים בתחום האינטרנט בסין: הקמת אתרים, ניהול תכנים בסינית ושיווק ברשת האינטרנט הסינית.
בוגר החוג ללימודי אסיה באוניברסיטת חיפה (2008). לאחר סיום לימודיו בארץ זכה במלגת משרד החינוך הסיני, והמשיך בלימודי סינית ב- Normal Universityבקונמינג, סין, במשך שנה-וחצי. יובל מתגורר כיום בקונמניג שבחבל יונאן, ועוסק בתחום האגרו-ביזנס. במסגרת החברה בה הוא עובד, הוא אחראי על פיתוח דרום מערב סין, אזור בו הממשלה הסינית משקיעה משאבים רבים בתחום החקלאות. הוא פועל לקדם פרויקטים חקלאיים המבוססים על אינטגרציה של חקלאות סינית מסורתית עם טכנולוגיות ישראליות מודרניות, ובשלב זה מייצג שתי חברות, האחת ישראלית והשנייה סינו-ישראלית. בנוסף, יובל משמש כנציג לשכת המסחר הישראלית (בייג'ינג) בחבל יונאן.
בוגר המחזור הראשון של החוג ללימודי אסיה באוניברסיטת חיפה (2005). במסגרת לימודי תואר שני בתרגום, באוניברסיטת HERIOT WATT, סקוטלנד, כתב עבודת תזה העוסקת בתרגום חוזים משפות זרות לסינית, ולהיפך. כיום הוא עובד באופן עצמאי כיועץ לחברות בנושא התרבות הסינית ועוסק בתרגום בשפות אנגלית, רוסית וסינית.
בוגר המחזור הראשון של החוג ללימודי אסיה (2005). מתגורר בהונג-קונג מאז סיום לימודיו. במסגרת עבודתו הקים בהונג-קונג מספר סניפים עבור חברות ישראליות. כיום עוסק בסחר יהלומים בסין ובדרום מזרח אסיה.עמוד 4 מתוך 6
סמינר מחלקתי ראשון ב-10.11! בואו לפגוש את פרופסור ארנית שני לרגל צאתו של ספרה החדש!
_____________________________________________________________________________________________
הירשמו לקורסים המומלצים שלנו!
- קורס "חווייה סינית" לקהל הרחב
- קורס "מבוא לשפות אסיה" של מר אלכס צ'רניאק
- קורס יפנית קלאסית של ד"ר מיקה
- קורס הגייה סינית של גב' האולאן וו
- פרו-סמינריון "סוגיות בדתות הודו"